最近我又重新迷上披頭四(The Beatles)的歌,也明白為什麼他們能夠紅遍全球的原因
英式搖滾好棒啊!
下面是他們一首歌的歌詞,歌名是"please please me(請取悅我)"
Last night I said these words to my girl
I know you never even try, girl
Come on, come on, come on, come on
Please, please me, wo yeah, like I please you
You don't need me to show the way, love
Why do I always have to sat, love
Come on, come on, come on, come on
Please, please me, wo yeah, like I please you
I don't want to sound complaining
but you know there's always rain in my heart
I do all the pleasing with you
It's so hard to reason with you
Wo yeah, why do you make me blue?
Last night I said these words to my girl
I know you never even try, girl
Come on, come on, come on, come on
Please, please me, wo yeah, like I please you
Wo yeah, like I please you
Wo yeah, like I please you
昨晚,我對女友說了這些話:
我明白你從未嘗試過,女孩!
那麼,來吧!
請取悅我,像我取悅你一樣
你不需要我來告訴你方法,親愛的
為什麼我總是得坐下?
來吧,來吧!
請取悅我,像我取悅你一樣
我不願這些話聽起來像是在抱怨
但你很清楚我的心裡一直下著雨
我盡可能的取悅你
很難與你爭辯什麼
但為什麼你總是使我憂傷?
昨晚,我對女友說了這些話:
我明白你從未嘗試過,女孩!
那麼,來吧!
請取悅我,像我取悅你一樣
沒錯,像我取悅你一樣
沒錯,像我取悅你一樣
英式搖滾好棒啊!
下面是他們一首歌的歌詞,歌名是"please please me(請取悅我)"
Last night I said these words to my girl
I know you never even try, girl
Come on, come on, come on, come on
Please, please me, wo yeah, like I please you
You don't need me to show the way, love
Why do I always have to sat, love
Come on, come on, come on, come on
Please, please me, wo yeah, like I please you
I don't want to sound complaining
but you know there's always rain in my heart
I do all the pleasing with you
It's so hard to reason with you
Wo yeah, why do you make me blue?
Last night I said these words to my girl
I know you never even try, girl
Come on, come on, come on, come on
Please, please me, wo yeah, like I please you
Wo yeah, like I please you
Wo yeah, like I please you
昨晚,我對女友說了這些話:
我明白你從未嘗試過,女孩!
那麼,來吧!
請取悅我,像我取悅你一樣
你不需要我來告訴你方法,親愛的
為什麼我總是得坐下?
來吧,來吧!
請取悅我,像我取悅你一樣
我不願這些話聽起來像是在抱怨
但你很清楚我的心裡一直下著雨
我盡可能的取悅你
很難與你爭辯什麼
但為什麼你總是使我憂傷?
昨晚,我對女友說了這些話:
我明白你從未嘗試過,女孩!
那麼,來吧!
請取悅我,像我取悅你一樣
沒錯,像我取悅你一樣
沒錯,像我取悅你一樣
文章標籤
全站熱搜
